Pallas B3 i-Size
- Wiek 15 mies. - około 12 l.
- Waga 9 kg - 50 kg
- 76 - 150 cm
523001237 (Cobblestone Grey)
Szczegóły produktu
Specyfikacje:
- Przedział wiekowy: Od >15 miesięcy do 12 lat
- Wzrost dziecka: 76–150 cm
- Waga dziecka: Od ok. 9 kg do 50 kg
- Rozporządzenie, w oparciu o które wydano aprobatę: UN R129/03
Większe bezpieczeństwo i funkcjonalność ze wzmocnioną ochroną boczną
Lekki fotelik samochodowy 2 w 1 Pallas B3 i-Size to idealna propozycja dla rodziców, którzy myślą o przyszłości. Inteligentnie zaprojektowana osłona tułowia redukuje urazy szyi o nawet 40% w porównaniu z tradycyjnymi pięciopunktowymi pasami bezpieczeństwa¹, a ponadto posiada regulowaną sprzączkę obsługiwaną jednym kliknięciem, która zabezpiecza dziecko w ciągu kilku sekund. Gdy Twoje dziecko będzie za duże na osłonę tułowia, można ją zdjąć, by korzystać z fotelika aż do 12. roku życia. System ochrony przed uderzeniem bocznym L.S.P. System Plus zmniejsza siłę uderzenia bocznego o ponad 15%². Dodatkowo regulowane odchylane oparcie, trzy indywidualne ustawienia ISOFIX i 12 ustawień zagłówka pomogą dostosować fotelik do dziecka, by zapewnić mu wygodny sen na każdym etapie rozwoju.
Instrukcja pielęgnacji:
- Tapicerkę można prać w pralce w temperaturze 30°C
Zgodność:
- Wkładka letnia
¹ W porównaniu z konwencjonalnym fotelikiem z systemem pasów bezpieczeństwa w zderzeniu czołowym
² W porównaniu z tym samym fotelikiem bez ochrony przed uderzeniem bocznym w teście uderzenia bocznego według kryteriów ADAC
How to Use the Pallas B3 i-Size
Pomiary
- Długość
- 420 mm
- Szerokość
- 530 - 580 mm
- Wysokość
- 595 - 830 mm
- Waga
- 6.6 kg
Co wchodzi w skład zestawu?
- Fotelik samochodowy Pallas B3 i-Size
- Osłona tułowia
- Przewodnik użytkownika (skrócona instrukcja obsługi i dostęp do cyfrowego przewodnika)
Pliki do pobrania
Can I attach a cup holder to the Pallas B3 i-Size?
Can I use this car seat on a flight?
Is it normal that the car seat’s backrest moves, and there is space between vehicle seat and car seat?
Is it ok to keep using a car seat after an accident?
My car seat is faulty, how can I get it repaired?
Where can I get replacement parts for my product?
How do I correctly secure my child in the seat?
My child keeps trying to wiggle out of the impact shield. What can I do about this?
Is it possible to use a car seat with an ISOFIX System in a vehicle without ISOFIX anchorage points?
How can I clean my car seat?
How should the headrest be adjusted?
Can I use the car seat on laterally-facing vehicle seats?
The ISOFIX System is impossible or very difficult to release from the ISOFIX anchorage points in the vehicle. What can I do?
Can I use the car seat even when the side airbag is activated?
Are both side-impact protectors (L.S.P.s) needed?
Do high-back booster seats perform better than booster seats?
When does a car seat expire?
What kind of clothing should my child wear when seated in the car seat?
Jeśli chcesz zgłosić reklamację lub zakupić części zamienne do swojego produktu CYBEX, skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta. Nasi pracownicy przeprowadzą Cię przez cały proces i udzielą niezbędnych informacji.
Jeśli zakupu dokonano u zewnętrznego sprzedawcy i nie wiesz, jak się z nim skontaktować, pomocna może być nasza Wyszukiwarka Sklepów.
Uwaga: Sklep internetowy CYBEX udziela wsparcia wyłącznie w przypadku zakupów dokonanych bezpośrednio na naszej stronie.
-
Nie pomogło
-
Świetnie!
Oceń uśmiechem – stale się rozwijamy. Twoja opinia ma znaczenie.