Sirona M2 i-Size

Produktinformationen

  • Länge:

    720 mm

    Breite:

    440 mm

    Höhe:

    660 mm

  • Gewicht:

    14 kg

  • Pflege:

    Stoffbezüge maschinenwaschbar bei 30°

  • Lieferumfang:

    Sitz inkl. Basis, Neugeboreneneinlage, ISOFIX-Einbauhilfen

  • In Deutschland entwickelt und entworfen

    In Deutschland entwickelt und entworfen

  • UN R129

     

Kompatible Fahrzeuge

Passt dieser Sitz in mein Auto?

Wir testen den Einbau unserer Produkte umfassend in aktuellen Fahrzeugen. Sollte Dein Fahrzeug nicht angezeigt werden, wende Dich bitte an unser Kundendienstteam, um weitere Unterstützung zu erhalten. Wir empfehlen zur Sicherheit immer einen Test-Einbau im qualifizierten Fachhandel, um die Kompatibilität mit Deinem individuellen Fahrzeug sicherzustellen. Gerade Gurtlängen oder ISOFIX-Verankerungspunkte können von den Fahrzeugherstellern in laufenden Serien verändert worden sein.

Fahrzeughersteller

Modell Jahr Einbauposition
Frage stellen

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

What is the difference between the Sirona and the Sirona M2 i-Size?
Both car seats are designed for the rear-facing transportation of children up to four years of age. The biggest difference between the two: The Sirona M2 i-Size complies with the requirements of the new i-Size standard. The Sirona is approved in compliance with standard ECE-R 44/04. Other differences lie in their functionality and specifications: In the case of the Sirona M2 i-Size, the child is secured using a five-point harness both in the forward and rear-facing positions. In the case of the Sirona, the child is secured with a safety cushion in the forward-facing position and a five-point harness only in the rear-facing position. The switch between the forward- and rear-facing positions is effected on the Sirona by rotating the seat 360 degrees, and on the Sirona M2 i-Size by using the click system. The Sirona can be set in seven (rear-facing) and five sitting and lying positions (forward-facing), whereas the Sirona M2 i-Size has three (forward-facing) and five sitting and lying positions (rear-facing). The side-impact protection on the Sirona is telescopic but on the Sirona M2 i-Size the protector is folded out. The rebound bar on the Sirona can be removed, whereas on the Sirona M2 i-Size it is an integral part of the base. Moreover, the Sirona M2 i-Size is fitted with fixed shoulder pads and a support leg indicator which shows whether the seat, base and support leg have been installed correctly. The Sirona M2 i-Size comes in eight colours, whereas the Sirona is available in eight colours and seven additional Plus colours.
Kann ich den Sitz nach einem Unfall weiterverwenden?
Wir bei CYBEX empfehlen nachdrücklich, einen Kindersitz nach jeder Art von Unfall auszutauschen. Grund dafür ist, dass sich bei einem Unfall in den Kunststoffteilen eines Kindersitzes minimale Haarrisse bilden können, die mit bloßem Auge unter Umständen nicht erkennbar sind. Diese können jedoch ein großes Sicherheitsrisiko darstellen.
From what age can the Sirona M2 i-Size be used?
The Sirona M2 i-Size can be used for newborns and children up to a height of 105 cm (maximum body weight: 19 kg). This roughly corresponds to an age of four years.
Mein Kindersitz ist defekt, wie kann ich diesen reparieren lassen?
Bitte wenden Sie sich hierzu an den Händler, bei dem Sie Ihr CYBEX Produkt erworben haben. Dieser übernimmt die Abwicklung für Sie.
What is the weight limit for using the Sirona M2 i-Size?
The Sirona M2 i-Size can be used for children up to a maximum body weight of 19 kg.
Wo erhalte ich Ersatzteile für mein Produkt?
Ersatzteile können Sie bei jedem Fachhändler in Ihrer Nähe bestellen. Auf unsere Website können Sie mithilfe unserer Händlersuche Stores in Ihrer Nähe finden: http://cybex-online.com/de/retailer.html.
When is a child too big for the CYBEX Sirona M2 i-Size?
The CYBEX Sirona M2 i-Size can be used by children up to a maximum height of 105 cm (maximum body weight: 19 kg). Depending on the child’s height, this corresponds to approximately four years of age.
Welche Kleidung sollte mein Baby im optimalen Fall anhaben, wenn es im Reboarder sitzt?
Dicke Kleidung trägt auf und verhindert, dass die Gurte eng am Körper anliegen. Dieser nicht korrekte Gurtverlauf bewirkt, dass die Gurte von der Schulter rutschen. Deshalb sollte das Kind Alltagskleidung tragen und auf dicke Kleidung, wie z.B. Jacken, sollte möglichst verzichtet werden. Nach dem platzieren im Kindersitz kann das Baby bei Bedarf mit einer zusätzlichen Decke warm gehalten werden.
Will the Sirona M2 i-Size fit in my vehicle?
It is important to check whether the Sirona M2 i-Size is compatible with your vehicle before you purchase it. This is because the Sirona M2 i-Size is soley an ISOFIX seat and can only be installed in i-Size certified vehicles or in vehicles with ISOFIX anchorage points. Before purchasing the seat, please refer to the compatibility list on the CYBEX website to see whether or not the Sirona M2 i-Size is compatible with your vehicle.
Can I also use the Sirona M2 i-Size in a car without ISOFIX anchorage points?
The Sirona M2 i-Size is solely an ISOFIX seat and can only be installed in vehicles with ISOFIX anchorage points or in i-Size certified vehicles. Please refer to the compatibility list on the CYBEX website to see whether or not the Sirona M2 i-Size is compatible with your vehicle.
Can I also use the Sirona M2 i-Size in a car without i-Size certification?
The Sirona M2 i-Size can also be used in cars without i-Size certification. However, it is important to emphasise that the vehicle must be fitted with ISOFIX anchorage points. Before purchasing the seat, please refer to the compatibility list on the CYBEX website to see whether or not the Sirona M2 i-Size is compatible with your vehicle.
Kann ich diesen Kindersitz auch im Flugzeug verwenden?
Nein, dieser Sitz ist nicht für die Nutzung im Flugzeug zugelassen.
What aspects should I bear in mind when installing the Sirona M2 i-Size in my vehicle?
The Sirona M2 i-Size is installed using the vehicle’s ISOFIX anchorage points. The ISOFIX anchorage points consist of two fixed metal bars per seat and are located between the backrest and seat of the vehicle. The one-click installation with the ISOFIX system is a simple way to install the seat in both a forward and rear-facing position and enhances safety. If the base is installed correctly, the seat can be switched from a rear- to a forward-facing position using the click system. To install the seat in your vehicle correctly, first fold down the support leg of the Sirona M2 i-Size until it locks in place. Release the locking mechanism on the two ISOFIX connectors (the locking mechanisms can be set separately). Important: The ISOFIX connectors must lock into the two ISOFIX anchorage points with an audible click and the green safety indicator must be clearly visible on both ISOFIX release buttons. Then push the base back towards the backrest until the seat is resting flat and snugly against it. Pull the support leg out until it touches the floor of the vehicle. To ensure optimum absorption of force, the support leg should be pulled out one more notch until it locks firmly in place. The support leg indicator on the base then switches to GREEN with an audible click. Place the CYBEX Sirona M2 i-Size onto the M i-Size base in the chosen direction of travel. Ensure that both bars lock into place with an audible “CLICK”. Check whether the indicator on the M i-Size base has switched to GREEN. If the indicator is still on RED, the seat is not locked in place properly. Repeat the procedure if necessary. If the indicator is switched to GREEN, the Sirona M2 i-Size has been installed correctly.
Can my child rest his/her legs on the rebound bar?
If your child is already quite tall, it is fine for his/her legs to rest on the rebound bar. Bent knees do not constitute a safety risk. As long as your child has enough legroom, we would recommend using the Sirona M2 i-Size in a rear-facing position to reduce stresses to the neck, head, shoulders and internal organs in a head-on collision.
Why only rearward-facing until 15 months and not for 4 years in total?
The head of a young child is large and heavy in proportion to the rest of their body and their neck is relatively weak. A rear-facing child restraint supports the head and neck and is thought, therefore, to reduce the risk of neck injury. Although this remains a topic for research, European regulators are satisfied that by 15 months, the neck has developed enough strength to withstand the forces in a typical crash. For this reason, 15 months was set as the minimum age for rear-facing. However, many R129 child restraints are approved for longer rear-facing use, for example, by children up to 105 cm (around 4 years).
When can I switch the Sirona M2 i-Size to a forward-facing position?
The Sirona M2 i-Size can optionally be switched to a forward-facing position once your child has reached a minimum height of 76 cm and the 16th month of life. For safety reasons, we at CYBEX recommend that children are transported in a rear-facing position up to the age of four years.
Darf mein Kind die Beine auf dem Überrollschutzbügel abstützen?
Wenn Ihr Kind größer ist, können die Beine auch auf den Überrollschutzbügel gestützt werden. Das Abwinkeln der Knie stellt kein Sicherheitsproblem dar. Solange das Kind über genug Beinfreiraum verfügt, empfehlen wir aufgrund der geringeren Belastung des Kindes im Falle eines Aufpralls die Anbringung des Sitzes in rückwärtsgerichteter Position.
Do the side protectors / LSPs have to be folded out on both sides in the car?
The L.S.P. side-impact protection has to be folded out on the side nearest the car door when the Sirona M2 i-Size is installed either on the right or left-hand side of the rear seat. In this way, the best possible protection is provided in a collision. In this instance, it is important to ensure that only the side protector nearest the door is extended. If the seat is installed in the middle of the rear seat, the linear side-impact protection (L.S.P. system) must not be used under any circumstances.
How can I switch the Sirona M2 i-Size into a forward-facing position?
We would like to draw your attention to the fact that the Sirona M2 i-Size should be used in a rear-facing position for as long as possible for maximum safety. As soon as your child no longer has enough legroom in a rear-facing position, the seat can optionally be switched to forward-facing. To do so, the seat can be released by clicking two buttons on the top and at the side of the base and then simply reinserted with a click in the forward-facing position. For more details on how to install your seat, please refer to our instructions or our installation video.
Müssen immer beide LSPs ausgezogen sein?
Um die bestmögliche Schutzwirkung zu erzielen, sollte der integrierte L.S.P. Protektor türseitig ausgeklappt werden. Bei einem Einbau auf einem mittleren Sitzplatz darf der lineare Seitenaufprallschutz (L.S.P. System) nicht ausgefahren werden.
May I use the seat with an activated side airbag?
The Sirona M2 i-Size can be used with an activated side airbag.
Darf ich den Sitz auch bei aktiviertem Seitenairbag verwenden?
Ob die Kopf- und Seitenairbags Ihres Fahrzeugs eingeschaltet bleiben können, hängt von der Vorgabe Ihres Fahrzeugherstellers ab. Ist dies nach Angaben des Herstellers möglich, können die Kopf- und Seitenairbags ohne Bedenken eingeschaltet bleiben. Auch bei eingeschalteten Seitenairbags ist es wichtig, das L.S.P System, wie in der Bedienungsanleitung des Sitzes beschrieben, zu verwenden.
How do I secure my child in the seat?
In a Sirona M2 i-Size your child is secured with a five-point harness.
Why doesn’t the Sirona M2 i-Size come with a safety cushion (like the Sirona)?
The Sirona M2 i-Size is a new product concept that offers our customers an additional option when selecting their preferred child restraint system. Parents who prefer a five-point harness in a forward-facing position are now able to opt for a CYBEX seat. This was not the case until now. We would, however, like to stress that CYBEX still recommends that children travel in a rear-facing position for as long as possible. In our view, this is the safest way for your child to travel by car.
Why does the Sirona M2 i-Size use a 5-point harness rather than a 3-point belt?
The decision to use a 5-point harness for the Sirona M2 i-Size was based on the following safety aspects: In the case of smaller children, they may be at risk of slipping out of the seat if they are not secured with a 5-point harness. This can happen in a collision, when your child falls asleep or is very active. To prevent your child from slipping out of the seat and to provide maximum protection in a collision, the Sirona M2 i-Size is fitted with a 5-point harness.

Wir verwenden Cookies, um Dir das bestmögliche Erlebnis auf unserer Website zu bieten. Durch die Nutzung unseres Service stimmst Du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen